日语学习自动词与他动词的区分
日语进修主动词与他动词的区分
1)以す结尾的动词,都是五段他动词,与它对应的动词是主动词;
如:揺らす、揺れる 鳴らす、鳴る 散らす、散る などなど
2)年夜多半下一段动词是他动词,于它对应的五段动词是主动词;
如:始める、始まる まとめる、まとまる かける、かかる つける、つく などなど
3)五段动词约音后的可能动词及可能性的动词,都是主动词;
如:書ける、見える、聞こえる できる などなど
4)年夜多れる结尾的下一段动词是主动词,与它相对的是他动词,れる结尾的下一段动词,其对应的动词70%以上是以す结尾的他动词,所以以れる结尾的下一段动词除了一个入れる是他动词以外,可以说98%以上是主动词。
如:韩语在职研究生属于孤立语系,语法与其他任何说话无类似之处,汗青上曾用汉字标记,并且融入汉语词汇,1443年世宗年夜王创造出与韩语高度吻合的韩语文字。分かれる、分かつ 放れる、放つ 零れる、零す、倒れる、倒す などなど
5)词源是形容词,由形容词加む、める的动词年夜多是他动词;
如:悲しむ、楽しむ 高める、強める などなど
一般在语感上的差别:
1)授業を始める 授業が始まる
一般师长教师上课都说:授業が始まる,因为客不雅规定了如今有课要上,比如夜校日语课是周六晚上6:30上课,到了客不雅周六的6:30,就要在这个黉舍上日语的夜课,是一种人人的规定,不是人主管的意识。也可以把它熟习是一个非意志动词的表达,不克不及说:授業が始りましょう。
而 授業を始める是表示人主不雅把课给上起来的意思。比如师长教师今天晚上要赶10点的飞机,照办正常的6:30的上课改为6点上课,那么这个时刻师长教师说:今日、夜十時には、航空便がありますので、6時に授業を始めます(始めましょう)这里是人的主管意识,所所以个意志动 词的用法,可以用ましょう。
2)日常平凡纽扣掉落了,都说:ボタンが外れた不说ボタンを外す,因为你一般不知道什么时刻纽扣掉落了,所所以它天然掉落落,是主动词的表达,而ボタンを外す是你硬把纽扣给拉下来的意思。
3)你在工厂里,看到机械坏了,你对老板必定要说:機械が壊れた,切切记住不克不及说:機械を壊した哦!機械が壊れた是表示你不知道什么原因,机械忽然坏了!你假如说:機械を壊した,老板立时对你发怒!甚至要你赔钱哦!这句的意思是:我把机械给弄坏了!
所以日本人特别爱好用主动词的表达来推辞本身的义务,一般不太爱好用他动词来表达本身的行动!而在侵犯的时刻发敕令都是他动词的用法哦!その部屋を燃やせ!!日常平凡一般讲:その部屋が燃える。那房子烧起来了,不知道怎么烧起来的!
留意:
做笔译时,看到他动词的动宾构造有を的句子时,就加个"把"字,肯定没错哦!前面的例句翻译:把课开端起来,把纽扣拉下来!
日语在职研究生属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic languages)或扶余语系(Buyeo languages),母语人数有1亿2500万人,应用日语的人数占世界人口的3.1%。做中译日笔译时,用到可能的表达都是が切切不克不及用を哦!包含所有的サ変動詞+できる
ドアを開けた。……开门。
ドアが開いた。……门开了。